Tal med din computer på alle sprog, selv på italiensk, med Google Translate

Google er et firma, der når det gør noget, det gør det godt, og hvis det derefter går ud på at inddrage livene til alle mennesker i verden, stopper det ikke med at forbedre det.
Google-tjenesten, der har nået et imponerende niveau af innovation og en stadig mere afgørende nytte, er Google Translate.
I år er Google Translate ikke kun blevet et værktøj til at få samtidige og øjeblikkelige oversættelser af sætninger eller hele skrevne tekster, men det er også en fremragende service til at tale med computeren og derfor gøre dig forstået af andre eller have en støtte til at lære fremmedsprog.
For dem, der endnu ikke har bemærket, hvor magtfuld denne oversættelsestjeneste kan være, ser vi nogle nyheder relateret til Google Translate, nu den bedste online oversættelsestjeneste for fremmedsprog.
Når du går til Google Translate Italiensk, kan du skrive et ord og trykke på tasten under Lyt ; kan du derefter læse en oversættelse og høre den korrekte udtale verbalt .
Derefter kan du tale med din computer takket være en stor intern TTS-tekst-til-tale-synthesizer, der omdanner det, du skriver til tekst.
Lyt- knappen er aktiveret for næsten alle sprog, også italiensk og også de sprog, der næppe kan læres, såsom japansk, arabisk, russisk, kinesisk og så videre.
Lytning fungerer til at få computeren til at blive læst med stemme med Google-oversættelse, ikke for lange ord og sætninger, maksimalt en linje.
Denne talende computerting har stimuleret fantasien hos mange mennesker i verden, og i går læste jeg i Google-bloggen en artikel om Remix med Google Translate, hvor du kan se videoer optaget af folk, der har brugt oversættelsesprogrammet til at lave musik.
Snart derefter, i Google Translate, ved hjælp af Google Chrome-browseren, vil det være muligt at bruge mikrofonen til at oversætte ord uden at skrive dem, men tale.
Stemmegenkendelse fungerer også på italiensk, på samme måde som du kan tale med Google-assistenten på Android-telefoner.
Den anden nyhed i Google Translate, mindre spektakulær, men meget nyttig er integrationen med ordbogen og muligheden for at læse alternative oversættelser til teksten .
Du kan gå over de oversatte ord med musen og se, hvordan de bliver gule; ved at klikke på den læses alternativer og synonymer.
Da Google-oversættelse ofte er unøjagtig i rækkefølge af ord, når du oversætter en tekst, holder Shift- tasten (eller SKIFT ) nede og trykker på et ord, kan du flytte den for at få en bedre oversættelse.
En side, jeg ikke vidste om, er Translate Toolkit, hvor du kan gemme oversættelser, og hvorfra du kan få adgang til alle de tilgængelige værktøjer fra Google-tjenesten.
Glem ikke også det faktum, at oversættelsen med stemmelytning også er tilgængelig i Google Translate- applikationer til Android og til iPhone, at google Translate kan oversætte ethvert websted, og at du kan uploade hele Word- eller PDF-dokumenter og downloade dem oversat.
LÆS OGSÅ: Bedre programmer at oversætte på pc .

Efterlad Din Kommentar

Please enter your comment!
Please enter your name here